日本亚马逊商品详情页的校对

news

商品详情页的日语是正确的吗
语法错误和错字的存在是普遍现象
翻译软件对日语的翻译十分生硬
大多数日本人厌恶语法错误和错字
虽然想购买商品。但是不信任商品详情奇怪的日语
也不会购买商品详情页不信任的商品
本公司致力于解决此类问题
拥有详细了解日本电商市场的员工协助客户
校对语法错误和错字
此外、对客户进行 “畅销日语”的建议
区别于使用翻译软件的公司
以增加日本市场的销售额为目标!

费用:8000日元/每页(单商品)
支付方式:PAY PAL
交货:校对内容以PDF文件的方式发送
报名咨询请点击此处

タイトルとURLをコピーしました